当前位置:论文发表网 > 顺应论视角下字幕翻译论文
顺应论视角下的电影字幕翻译.翁敏雅.【摘要】:电影字幕翻译作为翻译的一种特有形式,已成为翻译研究的新领域,受到了各国翻译研究者的关注。.本文以吴宇森的电影作品《赤壁》(上、下部)为研究对象,以维索尔伦的“顺应论”为理论基础,探讨动态语境...
随着全球化趋势的出现,跨文化交流的日益广泛和深入,电影作为文化的载体,起着越来越重要的作用,电影字幕翻译也成为了翻译的重要组成部分。学姐给大家精选了120个电影字幕翻译研究论文选题,供相关专业同学参考。[1]归化和异化视角下《尼罗河上的惨案》配音与字幕版的比较研究
摘要:动画电影凭其轻快明了的剧情以及丰富的内涵深受广大观众的喜爱。以2017年广受好评的动画电影《寻梦环游记》字幕官方译本为语料,以Verschueren的顺应论为理论工具,从语言和语境两个层面对其语音、词汇、…
从顺应论的视角看风景描写的英译,顺应论,旅游翻译,旅游文本,风景描写。中国已经成为世界最大的旅游目的国之一。她多样的地质结构给我们留下了无数令人惊叹的自然美景,这对于外国游客来说是无法抗拒...
目的论视角下阿凡达中文字幕翻译策略目的论视角下《阿凡达》中文字幕翻译策略[摘要]电影作为大众传媒的重要方式,字幕对其传播和交流起着重要作用。本文在目的论关照下,分析了影响字幕翻译过程的两个重要因素,即导演的拍摄意图和观众的接受度。
提供维索尔伦语用顺应论视角下的翻译阐释文档免费下载,摘要:第12卷第5期黄河科技大学学报JOURNALOFHUANGHES&TUNIVERSTIY2100年9月Sp20e.01Vo.2No511.维索尔伦语用顺应论视角下的翻译阐释黄梨(河科技学院外国语学院,南郑州406)黄河503摘要:索
试论顺应论视角下的翻译,顺应论,翻译,结构客体顺应,语境关系顺应,动态顺应。顺应论以一种新的视角和途径来考察语言的使用,揭示了语言的特性顺应性,并给翻译研究带来了新的思路。本文旨在介绍Versch...
精选优质文档倾情为你奉上本科生毕业论文设计册作者姓名:游欢指导教师:宋润娟所在学部:外语学部专业:英语专业班级届:2015届11班二一五年五月十日学位论文原创性声明本人所提交的学位论文目的论视角下的中英电影字幕翻译以lt;私人订制gt;为,新文库网
翻译美学视角下的影视字幕翻译研究,字幕翻译,审美客体,审美主体,审美认知系统。本文以翻译美学为方法论,通过两条并列的主线结合大量译例研究了字幕翻译的审美客体及其属性,审美主体及其属性以及其审美认…
在字幕翻译的动态适应和选择的过程中,译者必须要选择合适的语言。本文以2016年广受欢迎的迪士尼动画电影《疯狂动物城》的字幕翻译为例,试图以顺应论为理论基础,从不同角度分析字幕翻译传达给观众的情景世界。【关键词】电影;字幕翻译;顺应论