当前位置:论文网 > 论文宝库 > 教育教学类 > 初等教育论文 > 正文

探讨正确处理好中学英语教学的几个关系

来源:UC论文网2016-01-18 20:00

摘要:

新编英语教材特别注意学生的语言能力和社会运用能力方面的培养,突出了学为主体的观点,这使得我们教学工作者必须摆脱传统英语教学模式的束缚,正确处理好以下几个关系。 一、

  新编英语教材特别注意学生的语言能力和社会运用能力方面的培养,突出了学为主体的观点,这使得我们教学工作者必须摆脱传统英语教学模式的束缚,正确处理好以下几个关系。

  一、“导”与“逼”的关系

  从传统的教育方法来看,一直有“逼”的痕迹,我们通常称这种“逼”的方法叫“填鸭式”.以往教学时,认为学生多读、多背、多抄,就一定能起到很好的效果,并没注意到培养学生的学习兴趣,学生只是在被动地接受和机械地记忆着老师所讲的东西,没有任何主动性。那么,如何才能激发学生的主动性呢?关键还在于教师如何“导”.发挥好“导”的功能意识,让学生在学的过程中,自身充满汲取的力量,这样才能很好地学好一门科学。

  “导”,我简单地认为可分两部分,一是感情诱导,二是学知诱导。感情诱导是指师生之间的关系,当一个学生对一个老师有敬慕亲密的感觉,那么就对该教师所任学科的求知欲旺盛,对该学科就会产生兴趣,反之,就会对这位教师所任学科产生厌恶情绪。因此,我十分注意对学生进行感情诱导,在教学中,除注意自己的仪态和语言要保持良好和温和外,对学生尽量地多表扬、少批评、多鼓励、少指责,让他们对自己充满信心,同时要注意观察每个学生的喜、恶及爱好,在教学中都充分地让他们表现出来,让他们感觉到,上课的45分钟就好像课间休息的10分钟一样,在轻松而愉快的学习中不知不觉地结束了。多年来,每当一节课上完时,学生们发出“咦,下课了?”这句话时,我心里感到莫大的安慰,这说明我成功了。除了感情诱导外,还要注意学知的诱导。学知的诱导则要求教师必须熟悉新编教材的编排体系,教学过程中必须使其科学性、趣味性、实践性结合为一体,正确地运用行之有效的教学方法激发学生的学习兴趣,逐步培养学生掌握英语学习的方法。若只重感情诱导,忽视学知诱导,则很容易将一堂课上成游戏课,反之,一堂课则会显得枯燥无味,又回到了传统教学的方法上。

  二、“听”与“说”的关系

  新编的英语教材特别强调了“听说读写”的原则,每课都有听、说训练。作为教师,如何才能处理好这两者的关系呢?会说是基础,能说是关键。我认为,新教材的目的是着重培养学生初步掌握交际运用的能力,所以重点应该放在怎样让学生在课堂上多说,听固然也重要,但听是理解,说则是表达,让学生多说,培养他们多说,才能反馈出学习中的问题,使教学更有针对性。我做了一个实验,同是一篇短文,让学生听完三遍以后,叫他们译出短文的中文意思,有80%的同学都能做到,而且部分学生译得很好。然而仍然是这篇短文,叫80%的学生将它译成英文,则有40%的学生不能很好地完成,剩下的40%,其中有20%出现的错误较多,而另外的20%稍好一些。他们总摆脱不了母语的影响,总按照母语的习惯去翻译每一句话,势必会出现差错。因此,我们应该安排学生“多说”的活动,促使学生多说,学生才会多看、多听,真正地让他们有实际运用的能力,能听、能说,从而达到运用迅速的熟练程度。

  三、“教”与“学”的关系

  新编教材的编排体现了教师在教学过程中担任组织者,起监督和帮助的作用,而学生在整个教学活动中是主角,教师要引导和管理好教学的全过程,而不像以往传统的教学方法,教师“一讲到底,一教到底”,生怕哪个方面还讲得不透彻,而导致了这一节课的失败。殊不知,这“一讲到底”,讲得学生昏昏欲睡,讲得教师口干舌燥,学生并不因为你讲得多。他们就听得多,接受得多,所以,应该努力发掘学生“学”的潜力。如在讲新课文时,以往的做法是教新单词,一字一句地带读,一句一句地翻译成汉语,然后反复地强调什么主语、谓语啦,谓语动词有人称、数、时态的变化啦,举例说明啦等等……教师站在讲台上不厌其烦地讲、领读,学生却在下面想,这节课怎么这么长,还不到点下课,有的甚至在下面画起图画,画教师那辛苦的样子,叫你看了哭笑不得,本来非常灵活的交际语言,好一点的学生只会背而不会用,而差一点的学生只能站在云中雾里了。新教材的更新,观念的转变,使得我们的方法也要随之变革。如今上这样一节课,我和学生们一道,提前准备好教具,让每一位学生掌握好了所学的语言,也能在实际生活中运用自如。

  以上仅是自己一点初浅的看法和尝试。如何适应新教材,怎么上好英语课,怎么摆正以上所谈的几个关系,调动学生学习的主动性和积极性,提高学习语言的能力,有待于我们更进一步地探索。

核心期刊推荐